ARCHIVES GORDES

Consultation

Lettre 1157·XXI, folios : 235
Nassau, Louis, comte de
M. de Gordes
Lettre non liée
Date non renseignée
Fach (ou Vach) en Hesse
Valence
,

Transcription

1
Reçue à Valence, le 30 mars 1574.
2
Monsieur, encores que monsieur le prince d’Orenge mon frère et moy vous soyons beaucoup
3
tenuz de ce que en ces quatriesmes troubles de France avez si amiablement assisté le sieur de
4
Berchon à la conservation de la principaulté d’Orenge, si est ce que nous nous en estimons
5
de tant plus tenuz à vous qu’aujourdhuy nous voyons icelle principaulté mise en
6
confusion par ceulx du party desquelz nous n’eussions jamais redoubté une telle
7
entreprinse ; en quoy une chose nous fasche davantage quilz veulent faire croire à tout
8
le monde que cest de notre auctorité et consentement dont ayans ung extresme regret
9
sommes contrainctz d’importuner noz bons amys, et entr’eux particulierement
10
vous prier bien affectueusement nous obliger encores de ce plaisir icy, d’employer
11
voz moyens et credit (si aulcun en avez) encores ceulx qui nous ont joué ce beau
12
tour là, à ce quilz remectent la ville et château d’Orenge en l’obeissance de
13
mondit sieur le prince, ledit sieur de Barchon en sa charge, et en general toutes
14
choses en l’estat qu’elles estoient avant ce desordre ; duquel bon office
15
que nous promectons de votre part, vous remercions desià de bien bon cueur
16
actendant quil plaise à Dieu nous faire la grace de nous en revencher ung jour
17
en quelque occasion où nous serons bons à vous faire service, qui sera de telle
18
sorte que congnoistrez n’avoir poinct semé tant de plaisirs en sable, mays
19
en l’endroict de personnages qui se baignent à rendre au double s’ilz peuvent
20
les honnestetez et courtoisies quilz recoypvent de leurs bons amys. Et
21
sur ceste resolution là, je me recommanderay de bien bonne volonté à voz
22
bonnes graces, suppliant Dieu quil vous doint,
23
monsieur, en bonne santé, bien heureuse et longue vie. A FFach [sic] en Hessen,
24
ce dernier jour de decembre 1573.
25
Votre plus affectioné à vous
26
faire service
27
Louis de Nassau
28
29
[marge gauche : Brouillon de réponse de M. de Gordes]
30
Monseigneur, jey receu votre lettre du dernier de decembre, et parce que vous entendrez par
31
ce porteur comme les affayres ont passé pour la reduction du château et vile d’Orenge
32
à lobeyssance de monsieur le prince votre frère et du seigneur de Barchon en sa charge,
33
je ne vous en
34
feray par ceste
35
autre discours,
36
sy non pour vous
37
suplier croyre que
38
la où jeusse eu
39
quelque povoyr
40
et credit, je leusse
41
très voluntiers
42
employé comme
43
je feray quant
44
jen auray le moyen
45
et principalement
46
en chose sy equitable
47
et que je neusse
48
jamays creu de
49
ceulx qui ne le
50
debvoyent fère
51
qui ont fayct ce
52
quilz ont peu pour
53
fayre entendre
54
à chascung que ce soyt
55
de la volunté et
56
connsentement de
57
monsieur le prince
58
votre frère et
59
du votre ; mays
60
le temps a donné
61
la cognoyssance
62
quuest lendroyt
63
où après mes
64
humbles recomman
65
dations à votre bonne
66
grace, je prie Dieu
67
monseigneur, etc ...